Arts >> Sztuka i rozrywka >  >> Taniec >> Salsa

Kiedy odpowiadasz na pytanie przeczące po hiszpańsku, zwykle używasz słowa „nie” dwa razy?

W języku hiszpańskim często używa się dwóch słów przeczących, tworząc podwójne przeczenie, ale nie robi się tego w przypadku odpowiadania na pytania przeczące. W przypadku pytań już sformułowanych w formie przeczącej normalną odpowiedzią jest tylko jedno przeczące. Oto kilka przykładów

Pytanie negatywne

„¿No estás leyendo un libro?” (Nie czytałeś książki?)

Prawidłowa odpowiedź

„Sí, estoy leyendo el libro” // (Tak, czytam książkę.)

Pytanie negatywne

„¿No viste al perro de Juana ayer?” (Czy nie widziałeś wczoraj psa Juany?)

Prawidłowa odpowiedź

„Nie, no vi al perro” /// (Nie, nie widziałem psa/)

Pytanie negatywne

„No es necesario traer nada, ¿verdad?” (Nie musiałbyś niczego przynosić, prawda?)

Prawidłowa odpowiedź

„¡Claro que no. Nie jest to konieczne!” (Absolutnie nie. Nie musiałeś!)

Salsa

Powiązane kategorie