Arts >> Sztuka i rozrywka >  >> Teatr >> Opera

Jak się pisze Noe po aribiku?

Nie ma jednego, powszechnie akceptowanego sposobu pisowni słowa „Noe” po arabsku. Zależy to od systemu transliteracji i zamierzonej wymowy. Oto kilka możliwości:

* نوح (Nooh) :jest to najczęstszy i najprostszy sposób transliteracji nazwy. Używa arabskich liter dla „n”, „w” i „h”. Ta wymowa jest podobna do angielskiego „Noah”.

* نُوح (Nooh) :Ta transliteracja podkreśla dźwięk krótkiej samogłoski w środku nazwy. Bliżej mu do dźwięku „oo” niż długiego „o”.

* نُوحَ (Nooha) :Ta wersja dodaje arabski rodzajnik określony „al” na końcu imienia, tworząc „Noe”. Jest to mniej powszechne w codziennym użyciu, ale może być używane w niektórych kontekstach.

Ostatecznie najlepszy sposób na pisownię słowa „Noe” po arabsku zależy od konkretnego kontekstu i pożądanej wymowy.

Opera

Powiązane kategorie