Porównania to bezpośrednie porównania przy użyciu słów takich jak „jak” lub „jak”. Język Gonzalo jest bardziej metaforyczny, tworzy żywe obrazy poprzez dobór słów i opisy, ale nie wykorzystuje wyraźnej struktury porównania.
Oto jednak kilka przykładów tego, jak język Gonzalo tworzy mocne obrazy, które *przypominają* porównania:
* „Stoi przy płocie jak jastrząb zamrożony w locie.” To nie jest porównanie, ale obraz Gonzalo stojącego w miejscu i obserwującego niczym jastrząb jest mocny.
* „Nasiona są jak małe bomby czekające na eksplozję.” Znowu nie jest to porównanie, ale obraz nasion buchających życiem jest sugestywny i przypomina porównanie.
* „Ziemia, ciemna i wilgotna, pachnie obietnicą.” Chociaż nie używa się słów „jak” ani „jak”, wyrażenie to wywołuje efekt podobny do porównania, porównując zapach ziemi z uczuciem obietnicy.
Chociaż rozdział Gonzalo może nie zawierać wyraźnych porównań, jest pełen sugestywnego języka, który tworzy mocne obrazy poprzez porównania i metafory, dzięki czemu jego rozdział ma szczególne znaczenie.