Arts >> Sztuka i rozrywka >  >> Teatr >> Komedia

Dlaczego tytuł Doris Lessings „Żadnych czarów na sprzedaż” jest ironiczny?

Tytuł „Żadnych czarów na sprzedaż” jest rzeczywiście ironiczny i ma kilka warstw tej ironii:

1. Ironia oferowanych „czarów” :

* Historia opowiada o Afrykance o imieniu Gideon, która zostaje fałszywie oskarżona o uprawianie czarów.

* Posiada tradycyjną wiedzę na temat ziół i lekarstw, ale władze kolonialne i biała społeczność określają to jako „czary”.

* Tytuł sugeruje, że w rzeczywistości nie ma na sprzedaż „czarów”, co podkreśla uprzedzenia i niezrozumienie otaczające afrykańskie tradycje.

2. Ironia „wyprzedaży” :

* Wiedza Gideona nie jest na sprzedaż; jest zmuszona się nim podzielić, aby uratować białe dziecko przed ukąszeniem jadowitego węża.

* „Wyprzedaż” jest metaforą wykorzystania afrykańskiej wiedzy i zasobów przez kolonizatorów. Biorą to, czego potrzebują, nie dając nic w zamian, być może z wyjątkiem poczucia wyższości.

3. Ironia „żadnych czarów” :

* Tytuł sugeruje, że nie ma czarów, ale historia ostatecznie pokazuje, że istnieje potężny związek między człowiekiem a światem przyrody.

* Społeczeństwo kolonialne często odrzuca to powiązanie, lecz wiedza Gideona potwierdza jego zasadność.

4. Ironia światopoglądu kolonialnego :

* Historia krytykuje kolonialny system wierzeń, który postrzega tradycje afrykańskie jako przesądne i zacofane.

* Tytuł ironicznie podkreśla nieodłączny rasizm i etnocentryzm kolonialnego światopoglądu.

Podsumowując „No Witchcraft for Sale” to ironiczny tytuł, który podkreśla dynamikę władzy między kolonizatorem a skolonizowanym, eksploatację tradycyjnej wiedzy i nieodłączny rasizm kolonialnego światopoglądu. Sama historia stanowi mocną krytykę tych kwestii, obnażając hipokryzję i ignorancję, które napędzają kolonializm.

Komedia

Powiązane kategorie