To najczęstszy sposób powiedzenia „dobranoc” grupie osób po japońsku. Dosłownie oznacza „proszę, śpij dobrze”.
おやすみ (oyasumi)
To bardziej nieformalny sposób powiedzenia „dobranoc”. Można z niego korzystać w gronie przyjaciół lub członków rodziny.
いってらっしゃい (itterasshai)
Tego zwrotu używa się, aby pożegnać się z osobą, która odchodzi. Dosłownie oznacza „idź i wróć bezpiecznie”.
お元気で (ogenkide)
Tego wyrażenia używa się, gdy życzymy komuś wszystkiego najlepszego, gdy wychodzi lub wybiera się w podróż. Dosłownie oznacza „pozostań zdrowy”.