Jeśli chcesz mieć szansę na robi własne angielskie tłumaczenie piosenki w języku hiszpańskim , oto kilka stron, które mogą pomóc zrobić.
Babelfish tłumaczenie jeststrona , która została w Internecienajdłużej . Teksty swoich piosenek po prostu wpisać w oknie dialogowym wybierz tłumaczenie na hiszpański - do -angielski i kliknij. Jeśli teksty piosenki są w sieci, można również wpisać adres URL do Babelfish , ausługa będzie przetłumaczyć całą stronę . Kiedy dotarłeś tłumaczenie , Babelfish nawet udostępnia opcję , aby wyszukać w sieci Web za pomocą przetłumaczonego tekstu . Jest to dobry sposób na sprawdzenie poprawności tłumaczenia w : czasami Babelfish przegap niuanse znaczeniowe lub pominąć słowa nie rozpoznaje , więc dostaniesz niepełne lub błędne tłumaczenie . Masz z przetłumaczonego tekstu pozwala znaleźć inne tłumaczenia swoich tekstach i porównać je .
Google Translate to kolejna automatyczna obsługa tłumaczenie online . To również daje opcję wyszukiwania w sieci Web za pomocą przetłumaczonego tekstu . A jeśli nie jesteś pewien, czypiosenka jesteś tłumaczenia jest rzeczywiście hiszpański Tłumacz Google ma " wykrywać język ", która sprawdzi to za Ciebie .
Coraz to zrobić dla Ciebie
To może być trudne do zrobienia własne tłumaczenia angielskich hiszpańskich piosenek , chyba że masz dobrą znajomość języka . Wiele popularnych pieśni będą używać slangu lub idiomów , z którym nie może znać i że tradycyjne usługi tłumaczenia online mogą nie być w stanie przetłumaczyć . Na szczęście istnieje wiele miejsc w sieci , gdzie można wnioskować , żenative speaker hiszpański zrobić tłumaczenie dla Ciebie , lub gdzie można znaleźćtłumaczenie zostało już zrobione .
AllTheLyrics.com ma piosenek hiszpańskich Tłumacze , gdzie użytkownicy zażądać tłumaczenia na język angielski hiszpańskich piosenek . Użytkownicy tłumaczyć wszystko od gwiazdy reggaeton Pitbull do Latin pop weteran Miguel Bose . Są często ożywione dyskusje na temat interpretacji różnych użytkowników forum ' poszczególnych kategoriach slang , lub co dokładnie słowoartysta śpiewa . Jest też" stickied " ( na stałe awansował do pierwszej stronie ) post wymieniając wszystkie hiszpańskie pieśni już przetłumaczone na forum , i umieszcza odnośniki do wątków , gdzie już przetłumaczonych .
LyricsTranslate.com ma również hiszpański forum polsku /angielsku, ale ruch nie wydaje się być lekki , z kilkoma odpowiedziami do wiadomości zlecania tłumaczeń .
Nauka śpiewając po hiszpańsku toblog prowadzony przez kobietę, która robi własne hiszpańsko- do -angielski tłumaczenia z popularnych piosenek . Ona grupuje je według artysty , a także według kraju , tak że można zobaczyć różnice w hiszpańskim dialekcie z miejsca na miejsce . Ona przyjmuje wnioski o tłumaczenia piosenek.