Wymowa swoje " y " jak "d" w razie upadku na początku słowa . Zamiast mówić: " to " i " te " mówią " Dees " i " nie ".
2
Powiedz " nietoperz " zamiast " kąpieli ". Jeżeli" p " jest na końcu danego słowa , to znaczy jak " t ". Jeśli mówisz, żesłowo " pod " z polskim akcentem , należy wymawiać " bahneet . " Foto
3
Accent złą sylabę . Podczas dodawania" ing " na końcu słowa jak " będzie ", a nie stawianie akcent słowny na "go" umieścić go na " ing ".
4
Pomiń artykuł przed rzeczownik jeśli portretowaniu charakter , że nie mówi płynnie po angielsku . Zamiast powiedzieć : "To jest placek . " Powiedz: " Dat jest ciasto . "
5
Patrz ludzi jako" że " i nadużywać języka w drobnych sposobów , jeśli twoja postać nie w pełni znać angielski . " Dat jest dużą dziewczynką " jestwłaściwe nadużycia języka , gdy próbuje przekazać polski charakter nowego języka .
6
Podnieś głos , jakby w pytaniu , na koniec zdanie oznajmujące .
7
Accentpołowie zdania , gdy zadaje pytanie . " Idziesz do da sklepie ? " Można mieć akcent na "da ", agłos spadnie na koniec , zamiast podwyżki , jako pytanie normalnie .