Arts >> Sztuka i rozrywka >  >> Teatr >> Monologi

Jakie są miksujące słowa showbiznesu?

Trudno definitywnie powiedzieć, jakie są „mieszanie słów” showbiznesu, ponieważ jest to szeroki termin z wieloma podgatunkami i obszarami. Oto jednak kilka typowych mieszanek, które możesz napotkać w showbiznesie, wraz z przykładami:

General Show Business:

* showbiz: Już teraz mieszanka „show” i „biznesu”.

* movieland: Mieszanka „Movie” i „Hollywood”.

* stagecraft: Mieszanka „sceny” i „rzemiosła”.

* scenariusz: Mieszanka „ekranu” i „Play”.

* Blockbuster: Jest to mieszanka „bloku” i „bustera”, ale nie typowego przykładu nowo utworzonego słowa.

Film and Television:

* Docudrama: Mieszanka „dokumentu” i „dramatu”.

* Telefilm: Mieszanka „telewizji” i „filmu”.

* sitcom: Mieszanka „sytuacji” i „komedii”.

* miniseries: Mieszanka „mini” i „serii”, często wskazująca krótszą historię niż tradycyjna seria.

Muzyka:

* Rockumentary: Mieszanka „Rock” i „Dokumental”.

* indiepop: Mieszanka „niezależnego” i „popu”.

* r &b: Mieszanka „rytmu” i „bluesa”.

* hip-hop: Nie tradycyjna mieszanka, ale sam termin oznacza połączenie stylów muzycznych i kultur.

Teatr:

* Musical: Łączy „Muzykę” i „Play” (choć często zakładano, że jest odrębnym gatunkiem od „gry”).

* Dramedy: Mieszanka „dramatu” i „komedii”.

* showstopper: Mieszanka „show” i „stop”, używana do opisania szczególnie pamiętnego występu.

Inne:

* Headliner: Mieszanka „głowy” i „liniowca”, często używana do opisania głównego aktu lub wykonawcy.

* Backstage: Mieszanka „z tyłu” i „sceny”, odnosząc się do obszaru za sceną.

* Spotlight: Mieszanka „miejsca” i „światła”

Pamiętaj, że to tylko wybór i w świecie showbiznesu używane jest wiele innych mieszanin.

Monologi

Powiązane kategorie