Weź wazę do antykwariusza lub specjalisty , aby określić jego wiek . Japonia nie ma własnego systemu pisma , ale został wprowadzony do chińskiego systemu pisma w szóstym i siódmym wieku . Z biegiem czasu, ten system został uproszczony do pisania , a następnie jeszcze bardziej uproszczone . Nowoczesny japoński korzysta około 2000 chińskich znaków i dwie syllabaries z 46 znaków. Wiedząc, szacowany wiek wazonie pozwoli określić najbardziej prawdopodobny styl pisania szukać.
2
Skanuj lub sfotografować oznaczenia na wazonie z użyciem skanera o wysokiej rozdzielczości i unikanie użycia lampy błyskowej , jeśli jest to możliwe . Jaśniejsze obrazy ,lepiej do tłumaczenia .
3
Sprawdź oznaczenia ściśle w zeskanowane lub sfotografowane obrazy. Często nie są długie trasy z Brush , które mogły domniemane słowa lub może być po prostu styl artysty pisania .
4
wydrukować kilka kopii obrazów , w razie potrzeby , a trasa przez kaligrafii jako spróbować poczuć to, co zostało napisane lub dorozumianych . Jeśli nie masz wiedzy na temat japońskich systemów pisma , to może być najlepszy do podjęcia zdjęć do japońskiego profesora języka i historyka .
5
Zapisz możliwe znaki, które rozpoznają z pism w wazonie . Używać tych znaków do wyszukiwania słów w Kanji ( chiński znaków ) słownika . Czasem na zastanawianie się głównych bohaterów daje najlepszą ogólną interpretację tego, coartysta chciał przekazać.
6
Skonsultuj się z języka japońskiego profesora lub historyka dotyczącą pisania na wazonie , w razie potrzeby . Pisanie na dzieła sztuki i ceramiki może byćsłynny wiersz lubpoemat skompilowany przez artystę . Japoński profesor języka i literatury może rozpoznać tego typu piśmie i być w stanie wyjaśnić znaczenie i tłumaczenie .