1. Augur :Szekspir użył słowa „augur” w znaczeniu „przepowiadać lub przepowiadać”, jak w wersecie „Wróżbici powiedzieli mi, że powinniśmy trzymać się obranego kursu” (Juliusz Cezar, Akt II, Scena I). Dziś „augur” jest najczęściej używany w znaczeniu „zapowiadać” lub „sugerować”.
2. Certes :Szekspir użył słowa „certes” w znaczeniu „z pewnością” lub „rzeczywiście”, jak w wersecie „Certes, proszę pana, będę jej naprawdę służył” (Wieczór Trzech Króli, Akt III, Scena I). Obecnie „certes” jest rzadko używane, z wyjątkiem kontekstów historycznych lub literackich.
3. Przekaż :Szekspir użył słowa „przekazywać” w znaczeniu „nieść” lub „transportować”, jak w wersecie „Przekaż moje myśli szlachetnemu Cezarowi” (Antoniusz i Kleopatra, Akt IV, Scena XIV). Obecnie „przekazywać” częściej używa się w znaczeniu „komunikować się” lub „przekazywać”.
4. Skromność :Szekspir użył słowa „skromny” w znaczeniu „poważny” lub „uroczysty”, jak w wersecie „Jak skromnie siedzi na tronie” (Jak wam się podoba, akt II, scena VII). Dziś „skromny” jest częściej używany w znaczeniu „skromny” lub „powściągliwy”.
5. Dost :Szekspir użył słowa „dost” jako skróconej formy słowa „doest”, które było formą czasownika „robić” w drugiej osobie liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym. Obecnie „dost” jest rzadko używane, z wyjątkiem kontekstów historycznych lub literackich.
To tylko kilka przykładów tego, jak użycie słów przez Szekspira może różnić się od ich współczesnego znaczenia. Aby w pełni zrozumieć i docenić jego twórczość, należy o tym pamiętać, czytając jego dzieła.